<h4>« Seule l'anthropophagie nous unit ! »<a href="http://maiz.at/#fn1" id="ref1" title="Andrade, Oswalde">[1]</a><br> « Nous ne mangeons pas pour former notre identité, mais pour la déformer et la réformer de nouveau. »<a href="http://maiz.at/#fn2" id="ref2" title="Rouanet, Paulo Sergio">[2]</a><br> maiz est un lieu de dévoration et de digestion. Aussi d’excrétion.<br> maiz est un lieu de transmission et de production du savoir.</h4><p>Transmission entre théorie et pratique. Nous mettons en relation des idées et des concepts théoriques avec des questions et des expériences pratiques. Nous remettons en cause la pratique. Nous remettons en question la théorie. Nous élaborons des stratégies, des plans et des méthodes.</p><p>Transmission entre différentes formes du savoir. Pour ce faire, nous avons recours à de différentes langues et registres de langues. Les formes du savoir sont hiérarchisées. C’est-à-dire que les formes du savoir ne sont pas jugées de la même façon. C’est cet objectif que la transmission prend en compte.</p><p>Nous posons les questions suivantes : Que considère-t-on comme du savoir ? Quand ? Où ? Pourquoi ? Nous nous interrogeons également.</p><p>Nous mastiquons le mot transmission et lançons des dialogues cacophoniques, dissonants et utopiques. Ce sont des dialogues discordants. Des dialogues utopiques font naître le pas (encore) possible. Celui-ci qui doit être.</p><h5>Le savoir se produit.</h5><p>Nous nous situons dans une fourchette de différentes langues : la langue scientifique, littéraire, artiste, journalistique et politique. Le registre familier et le registre soutenu. Nous déplaçons les lignes entre les langues. Nous nous situons entre différentes approches théoriques et politiques. Et ici, nous repoussons également les limites.</p><p>Après 20 ans, nous fondons l’Université des Ignorant-e-s. Cette université est également conçue comme lieu de la transmission et de production du savoir. Un essai, une expérience.</p><p>Il s’agit de parler et d’être entendu. Il s’agit de parler et de vouloir être entendu-e. C’est pourquoi nous proposons quelques règles pour la transmission entre les registres familiers et les registres soutenus.</p><h5>Le moins possible:</h5><ul><li>propositions subordonnées longues et hypotaxes</li><li>structures grammaticales plutôt typiques pour la langue écrite (p.ex. voix passive etc.)</li><li>variétés régionales</li></ul><h5>Le plus possible:</h5><ul><li>explications des termes abstraits</li><li>récits illustrés par des exemples</li><li>images et d’autres formes de communication non-verbale</li><li>expression verbale lente et voix claire</li><li>pensées en commun, réflexion, remue-méninges, etc.</li></ul><h5>Brèves informations sur l’organisation :</h5><p>L’Université des Ignorant-e-s ne dispose pas de biens économiques et ne veut ni en avoir ni en gérer. Pour cette raison, les contributions ne sont pas rémunérées. Les hébergements sont organisés de manière privée. N’hésitez pas à nous joindre, si vous en avez besoin. Les frais de voyage ne sont pas pris à notre charge non plus. Si vous avez besoin d’aide ou de soutien, n’hésitez pas à nous contacter. Nous essayerons alors de collecter des dons.</p><p>Chaque langue peut être utilisée pour les contributions et vous pouvez avoir recours à une traduction. Dans ce cas, nous essayerons de trouver un-e interprète. Pour ce faire, nous vous prions de nous informer le plus vite possible.</p><p>Le formulaire d’inscription se trouve ci-joint et également sur le site web de maiz. L’inscription est possible jusqu’au …. Nous prions les personnes qui proposent une contribution de nous faire parvenir le formulaire d’inscription et la contribution en même temps.</p><ol><li id="fn1"><b><a href="http://maiz.at/#ref1" title="Jump Up">^</a></b>Andrade, Oswald (1928): Manifesto Antropófago. In: http://www.ufrgs.br/cdrom/oandrade/oandrade.pdf</li><li id="fn2"><b><a href="http://maiz.at/#ref2" title="Jump Up">^ </a></b>Rouanet, Paulo Sergio (1998): Manifesto antropofágico: 70 anos depois. In: http://www.oocities.org/hotsprings/villa/3170/Rouanet2.htm</li></ol>